from Joe H - Friday, February 28, 2003 accessed 1367 times
This is by Vinicius de Moraes, the father of bossa nova (IMO) and one of the greatest Brazillan poets of all time. He wrote this on the Atlantic Ocean on his way to England. My translation pales in comparison to the original, but it's there for those of who you don't understand Portuguese.
De repente do riso fez-se o pranto Silêncioso e branco como a bruma E das bocas unidas fez-se a espuma E das mãos espalmadas fez-se o espanto
De repente da calma fez-se o vento Que dos olhos desfez a última chama E da paixão fez-se o pressentimento E do momento imóvel fez-se o drama
De repente, não mais que de repente Fez-se de triste o que se fez amante E de sozinho o que se fez contente
Fez-se do amigo próximo o distante Fez-se da vida uma aventura errante De repente, não mais que de repente.
Suddenly calm became wind Silent and white like the fog And mouths united turned to foam on the sea And our joined hands turned to fear
Suddenly the calm became a storm That took the last flame from our eyes And passion turned to worry And the immovable moment became a catastrophe
Sudddenly, so suddenly Lovers became sad And those who were happy became lonely
And close friends grew distant And life became a misguided adventure Suddenly, so suddenly
from sarafina Thursday, March 06, 2003 - 20:09 (Agree/Disagree?) So beautiful, yet so sad. It surprised me that more people don't comment or appreciate poems like this. Or maybe it is just that it leaves you without words as it did with me the first few times I read it. So many time's have I felt moments that I thought to be immovable become a catastrophe's in the end. I tried to think of a better or different way to express that feeling but it's just so perfect the way it was worded in the poem. I wonder what The author was feeling and why when he wrote this he carries such strong emotions through it.
I know many of you have experienced this at some time in your life....
Suddenly, so suddenly Lovers became sad And those who were happy became lonely.
the ending is so perfect also...
And life became a misguided adventure Suddenly, so suddenly
Well I just wanted to say thank you to Joe and to some of you others who have taken the time to translate such beautiful poetry for those of us who can't read or understand it in the original language it was wrote in.